Download French and Creole in Louisiana by Albert Valdman (auth.), Albert Valdman (eds.) PDF

By Albert Valdman (auth.), Albert Valdman (eds.)

ISBN-10: 1441932623

ISBN-13: 9781441932624

ISBN-10: 1475752784

ISBN-13: 9781475752786

Leading experts on Cajun French and Louisiana Creole study dialectology and sociolinguistics during this quantity, the 1st entire therapy of the linguistic scenario of francophone Louisiana and its relation to the present improvement of French in North the United States outdoors of Quebec. themes mentioned comprise:

  • language shift and code blending
  • speaker attitudes
  • the function of faculties and media within the upkeep of those languages
  • and such language making plans projects because the CODOFIL application to restore the sue of French in Louisiana. £/LIST£

  • Show description

    Read Online or Download French and Creole in Louisiana PDF

    Best french_1 books

    Vue de champs de Bataille de la Campagne de Crimee 1854 - 1855

    Ценный археографический документ эпохи Восточной войны – альбом фотографий. Сделанных после бомбардировки героического Севастополя войсками французов и англичан. Фотограф полковник Клембовский, используя примитивные методы фотографии. Постарался запечатлеть виды разбитых улиц. Бастионы, типы людей. Альбом наполнен дыханием того времени, когда только что отгремели залпы на бастионах города-крепости.

    Noir: broderie point de croix

    Livre de sixty two pages illustrant l. a. broderie de issues de croix et broderie de blackwork noir avec de nombreux diagrammes aux issues spciaux et motifs blackwork. Un coupon de toile et 2 chevettes noir et blanc sont livrs avec le livre pour apprendre à broder. Conseils et illustrations des issues pas à pas - sch&#mas des issues brods - element de Holbein element avant - aspect arrière - et motifs de remplissage avec les diagrammes correspondants pour apprendre à les broder.

    La fracture coloniale : La société française au prisme de l'héritage colonial

    Près d'un demi-siècle après los angeles fin de son empire, los angeles France demeure hantée par son moveé colonial. Pourquoi une telle scenario, alors que les autres sociétés postcoloniales en Occident travaillent à assumer leur histoire outre-mer ? Pour répondre à cette query, Pascal Blanchard, Nicolas Bancel et Sandrine Lemaire ont décidé d'ausculter les prolongements contemporains de ce moveé à travers les différentes expressions de l. a. fracture coloniale qui traverse aujourd'hui l. a. société française.

    Extra resources for French and Creole in Louisiana

    Sample text

    Fasold (1984) gives several frequently cited factors implicated in language shift: migration, industrialization, school language, urbanization, prestige, and a small population of the minority language group relative to the majority language group. Although similar social factors are cited in study after study, it is important to remember that correlational studies cannot prove causality. Brown (1993) cautions that there is nothing "foreordained" about language shift, especially in a case such as French Louisiana, where a strong language revival movement appears to be having some effect.

    In language-shift communities, however, the child's linguistic system never fully develops, but instead ceases developing at an immature stage. In Louisiana, speakers who could be considered imperfect learners have typically acquired CF as a second language by means of either natural second-language learning or formal instruction. It will be especially interesting to see the long-term effects of formal language instruction (typically conducted in SF) on CF. I have witnessed signs of an emerging hybrid dialect among children enrolled in the Pierre Part Elementary School French immersion program.

    An enlightened long-term language policy for Louisiana would be to impart competence in SF through the intermediary of the schools and the media so that Louisianans would be able to use it in situations where it is appropriate. At the same time, students should have the opportunity to hear the local vernaculars-CF and LC-in authentic communicative situations-for example, in listening to recorded conversations among fluent speakers or listening to and reading folklore materials. Necessarily, these authentic speech samples would reflect the full range of variability inherent in unstandardized vernacular speech.

    Download PDF sample

    Rated 4.90 of 5 – based on 34 votes